Некоторые советские фильмы, созданные по европейским и американским произведениям, оказывались лучше, нежели тамошние, «аутентичные» постановки. Я назову пять примеров, которые хорошо известны современному российскому зрителю, и если нам в СССР нечасто удавалось сравнить наш вариант с «правильной» английской или французской трактовкой, то сейчас таких проблем нет. Итак...
0
«Идеальный муж» (1980)
0
Источник
«Идеальный муж» (1980), снятый по одноимённой пьесе Оскара Уайльда, которого вообще любили в Советском Союзе и довольно часто ставили на театральной сцене. Кинокартина получилась в меру шикарной и в меру — серьёзной. Эдуард Марцевич в образе лорда Горинга выглядит большим англичанином, чем сами британцы.
Людмила Гурченко мелковата для миссис Чивли, но роскошные боа и шляпы, которые умела носить только она, уравнивают ситуацию. Все остальные потуги, включая английские версии 1947 и 1998 года, американскую — 1999-го и даже помпезную скучищу времён Третьего Рейха (Германия, 1935) выглядят, как провинциальные бенефисы.
«Собака Баскервилей» (1981)
0
Источник
«Собака Баскервилей» (1981). Я понимаю, что после Бенедикта Камбербэтча что-то говорить о Холмсе-Ливанове попросту неприлично, даже в России, однако, именно «Собака...» является несомненным шедевром, где каждая деталь — на своём месте и где ощущается дух старой Англии с её кошмарами, тайнами и фамильными портретами.
Прекрасно вплетена в сюжет история Хьюго Баскервиля и его пленницы. А музыка! Один только саундрек к «Собаке» заслуживает особого внимания. Британские и американские вариации рядом с нашей — скучноваты и пресноваты.
. «Театр» (1978)
0
Источник
«Театр» (1978) по аналогичному роману Сомерсета Моэма. Безусловно, книга — лучше. Там столько нюансов и тонкостей, не попавших в экранизацию! Но можно ли вместить целую жизнь в двухсерийный теле-сюжет? Блистательная Вия Артмане затмевает оскароносную Аннет Беннинг в голливудско-британско-венгерской кинокартине (режиссёр аж сам Иштван Сабо).
Серьёзная и достойная работа. Но! После «Театра» смотреть версию под названием «Быть Джулией» (2004) попросту неинтересно. Нет ни драйва, ни страсти, ни волнения. Да, музыка Раймонда Паулса, как обычно, создаёт настроение и — запоминается.
«Соломенная шляпка» (1974)
0
Источник
«Соломенная шляпка» (1974). Откровенно говоря, сам первоисточник — водевиль Эжена Лабиша и Марка Мишеля — штучка довольно легкомысленная. Советские мастера умудрились создать баланс этого самого легкомыслия и — некоторой серьёзности. Песня о корнете — вообще целая философия. Булат Окуджава умел писать остроумные и печальные тексты.
Актёрский ансамбль играет великолепно — сразу видно, что всем нравилось работать. Да, французские вариации 1927 и 1940 годов, а также чудовищная немецкая поделка 1939 года — рядом не стояли. Есть ещё чехословацкая 1971 года: я её не видела. Но что-то мне подсказывает... В общем, понятно...
«Здравствуйте, я ваша тётя!»
0
Источник
«Здравствуйте, я ваша тётя!» (1975) по мотивам пьесы Брэндона Томаса «Тётка Чарлея». Сама по себе пьеса очень даже недурна, вместе с тем, наши авторы сделали из милой комедии положений социальную драму с типично постмодернистскими деталями (стёб, аллюзии, игра). Так, Джеки Чесней сделан копией Макса Линдера, а Чарли Уэйкам — Гарольда Ллойда, знаменитых комиков немого кино.
Печаль и смех соединены в едином смысловом поле, тогда как основная мысль — это ретро-ностальгия, столь модная в 1970-х. Фильм часто экранизировали, но в СССР был известен американский сюжет 1941 года. Просто хорошенькое, гладкое, ...проходное кино. Всё.
Аннет Беннинг не оскароносная, у нее нет Оскара. За Театр - Золотой глобус и не более.. А так, да 4 раза на Оскар номинировали, но не дали. Мелочь, но я не люблю мелочные ошибки.
Боже мой! Вия Артмане! Моя землячка. Пожалуй, редкое исключение, когда человек до последних дней оставался Человеком. Она никогда ничего плохого не говорила ни в адрес СССР, ни в адрес России. Мало того, приняла православие и до последних дней вспоминала с теплом наше общее прошлое...
Василий Ливанов в образе Шерлока Холмса на новозеландской монете из мемориальной серии 2007 года, посвящённой циклу фильмов «Приключения Шерлока Холмса и доктора Ватсона»
В 2007 году, в ознаменование 120-летия создания Артуром Конан Дойлом дебютной повести о Шерлоке Холмсе, частная компания «Новозеландский монетный двор» (англ. New Zealand Mint) выпустила мемориальную серию из четырёх монет в сувенирной коробке номиналом в два доллара Островов Кука. Монеты отчеканены из серебра 999 пробы в количестве 8 тысяч экземпляров. Вес каждой монеты составляет 31,1 грамма (1 унция). Чеканка матово-глянцевая с цветной фотопечатью на поверхности.
На реверсе первой монеты изображён Шерлок Холмс (в исполнении Василия Ливанова) в охотничьей войлочной шляпе и с трубкой. Остальные три монеты посвящены фильмам «Сокровища Агры», «Собака Баскервилей» и «Смертельная схватка». На них, помимо Шерлока Холмса, изображены доктор Ватсон (в исполнении Виталия Соломина), мисс Морстен (в исполнении Екатерины Зинченко), сэр Генри Баскервиль (в исполнении Никиты Михалкова) и профессор Мориарти (в исполнении Виктора Евграфова). Набор монет представлен в сувенирной коробке, выполненной в виде кинохлопушки. Часть тиража этих монет распространялась в филиалах «Сбербанка России».
Бессмысленные сравнения. В каждой культуре свои ассоциативные ряды, свое восприятие. Сцена, которая русскому покажется скучной, на деле может быть наполнена внутренним смыслом, понятным лишь французу. И наоборот.
Сравнивать постановки можно лишь по критериям техническим, да и то - со скидкой на период постановки и съемок. Работы того же Эйзенштейна или Буньоля сегодня кажутся наивными - но были революционными для своего времени.
ещё забыли сюда вставить "Приключения принца Флоризеля" -- не знаю, экранизировали ли его кто то ещё, но вот то что написал Стивенсон это такая тягомотина... Фильм лучше книг.
"Труффальдино из Бергамо" -- тоже не знаю были ли экранизации Гольдони...
"Остров сокровищ" того же Стивенсона(обе советские экранизации отличны! других не видел...) + мультфильм --вообще шедевр!
Как можно нашего Холмса и Ватсона-очпровательных и непревзойдённых Василия Ливанова и Виталия Соломина,да и вообще то,что наваял Масленников,сравнивать с чем-то ещё.Всё остальное меркнет рядом с "Приключениями Шерлока Холмса и доктора Ватсона" Не зря Елизавета Вторая пожаловала Орден Британской Империи Василию Ливанову за создание самого верного образа Холмса.
Ты написал что всё меркнет рядом с тем, что Елизавета Вторая пожаловала Орден за образ Холмса. Я написал что это не так. Какой вывод? Хочешь что-то написать - пиши правильно, чтобы тебя поняли все.
Французы восприняли его как пародию. Доля истины в этом есть, но если снимать сегодня фильмы по романам Дюма без доли весёлой иронии,получится тоже смешно, но смеяться будут над фильмом а не вместе с ним. Французский 2-х серийный фильм 1962 года , снятый скорее по мотивам, запомнился разве что великолепной Милен Демонжо в роли Миледи. Мушкетёры вместе с Д,Артаньяном совершенно безликие. Американские "Три мушкетёра"запомнились только свойственным им полным пренебрежением к мировым памятникам культуры, если бы отключили звук, я бы под дулом автомата не догадался бы,что это как-то связано с произведением Дюма. Но смотреть я перестал, после того как закончились приступы судорожного хохота, вызванные патетическими высказываниями мушкетёров( французских дворян 17 века) ,о борьбе за демократию и свободу французского народа.
УМЕЛИ....делать ( снимать) шедевры.
Аннет Беннинг не оскароносная, у нее нет Оскара. За Театр - Золотой глобус и не более.. А так, да 4 раза на Оскар номинировали, но не дали. Мелочь, но я не люблю мелочные ошибки.
Боже мой! Вия Артмане! Моя землячка. Пожалуй, редкое исключение, когда человек до последних дней оставался Человеком. Она никогда ничего плохого не говорила ни в адрес СССР, ни в адрес России. Мало того, приняла православие и до последних дней вспоминала с теплом наше общее прошлое...
красивая была...
не забудьте про "День Д" с Пореченковым, он "круче" "Коммандо")))) сарказм...
Коллекционные монеты Островов Кука
Василий Ливанов в образе Шерлока Холмса на новозеландской монете из мемориальной серии 2007 года, посвящённой циклу фильмов «Приключения Шерлока Холмса и доктора Ватсона»
В 2007 году, в ознаменование 120-летия создания Артуром Конан Дойлом дебютной повести о Шерлоке Холмсе, частная компания «Новозеландский монетный двор» (англ. New Zealand Mint) выпустила мемориальную серию из четырёх монет в сувенирной коробке номиналом в два доллара Островов Кука. Монеты отчеканены из серебра 999 пробы в количестве 8 тысяч экземпляров. Вес каждой монеты составляет 31,1 грамма (1 унция). Чеканка матово-глянцевая с цветной фотопечатью на поверхности.
На реверсе первой монеты изображён Шерлок Холмс (в исполнении Василия Ливанова) в охотничьей войлочной шляпе и с трубкой. Остальные три монеты посвящены фильмам «Сокровища Агры», «Собака Баскервилей» и «Смертельная схватка». На них, помимо Шерлока Холмса, изображены доктор Ватсон (в исполнении Виталия Соломина), мисс Морстен (в исполнении Екатерины Зинченко), сэр Генри Баскервиль (в исполнении Никиты Михалкова) и профессор Мориарти (в исполнении Виктора Евграфова). Набор монет представлен в сувенирной коробке, выполненной в виде кинохлопушки. Часть тиража этих монет распространялась в филиалах «Сбербанка России».
Трое в лодке сюда однозначно добавляю!
Бессмысленные сравнения. В каждой культуре свои ассоциативные ряды, свое восприятие. Сцена, которая русскому покажется скучной, на деле может быть наполнена внутренним смыслом, понятным лишь французу. И наоборот.
Сравнивать постановки можно лишь по критериям техническим, да и то - со скидкой на период постановки и съемок. Работы того же Эйзенштейна или Буньоля сегодня кажутся наивными - но были революционными для своего времени.
ну и где для сравнения иностранные экранизации?
ещё забыли сюда вставить "Приключения принца Флоризеля" -- не знаю, экранизировали ли его кто то ещё, но вот то что написал Стивенсон это такая тягомотина... Фильм лучше книг.
"Труффальдино из Бергамо" -- тоже не знаю были ли экранизации Гольдони...
"Остров сокровищ" того же Стивенсона(обе советские экранизации отличны! других не видел...) + мультфильм --вообще шедевр!
На мой взгляд, Холмс с Камбербэтчем отличный фильм, но "по мотивам"... наш же Холмс все же ближе к оригиналу и никто его пока что не превзошел.
Как можно нашего Холмса и Ватсона-очпровательных и непревзойдённых Василия Ливанова и Виталия Соломина,да и вообще то,что наваял Масленников,сравнивать с чем-то ещё.Всё остальное меркнет рядом с "Приключениями Шерлока Холмса и доктора Ватсона" Не зря Елизавета Вторая пожаловала Орден Британской Империи Василию Ливанову за создание самого верного образа Холмса.
Это да, заметили именно из-за этой роли
ты прочёл то,что я написал?
так что по сути вополщение образа Холмса было отмечено на государственном уровне на родине произведения
Ты написал что всё меркнет рядом с тем, что Елизавета Вторая пожаловала Орден за образ Холмса. Я написал что это не так. Какой вывод? Хочешь что-то написать - пиши правильно, чтобы тебя поняли все.
Дааааа,даже не предполагал что можно всё так перевернуть.
Граф Монтекристо с песнями Градского
Французы восприняли его как пародию. Доля истины в этом есть, но если снимать сегодня фильмы по романам Дюма без доли весёлой иронии,получится тоже смешно, но смеяться будут над фильмом а не вместе с ним. Французский 2-х серийный фильм 1962 года , снятый скорее по мотивам, запомнился разве что великолепной Милен Демонжо в роли Миледи. Мушкетёры вместе с Д,Артаньяном совершенно безликие. Американские "Три мушкетёра"запомнились только свойственным им полным пренебрежением к мировым памятникам культуры, если бы отключили звук, я бы под дулом автомата не догадался бы,что это как-то связано с произведением Дюма. Но смотреть я перестал, после того как закончились приступы судорожного хохота, вызванные патетическими высказываниями мушкетёров( французских дворян 17 века) ,о борьбе за демократию и свободу французского народа.