134k
5 лет назад · 4 фото · 153307 просмотров · 441 комментарий
Некоторые родители совсем не умеют общаться с учителями. Хотя и учителя тактом не отличаются...
С какого перепуга она американский английский приравнивает к сленгу?
Вообще-то это общепринятый вариант языка. Есть британский английский, есть американский. Сленг есть и там, и там, слово fall к сленгу не относится.
А еще учительница.
Очередная училка, которая учит по рекомендациям минобр. Которые Мутко учили разговаривать. 1. Английский американский более распространен. 2. Именно разговорный и надо учить, а не литературный с 9 временами да еще и устаревший на 30-50 лет. Многое, что в школе учится уже по другому говорят, уже совсем не используют такие формы речи и обороты. Но в школе учат. Программа не меняется. 3. Учат для галочки в школе, а не что бы общаться, понимать язык. И правильно что послали куда подальше. А про произношение- это вообще отдельная тема. Щотландия Лондон и Манчестер. Одна страна, довольно маленькая. Три разных произношения будет.
интернет-территория юмора школоты. В теории преподаватель может быть сумасшедший,ну или класс готовят к поступлению в МГИМО, а жизни,зачем ей головняки на ровном месте,все можно было обратить себе в плюшки.
Правильно ответили
Типичная советская училка-ученик это тварь дрожащая а я право имею. Правильно сделали что ее послали
И по русски женщина хорошо разговаривает
Раньше в школах изучался британский английский. Т.е - настоящий язык. Все знают, что английский в США, Канаде, Австралии - это уже не английский, а некая смесь диалектов и сленгов. А сейчас как раз изучают в школах Американский, а не Британский. Печатаешь слово, а программа подчеркивает - считает за ошибку. Искаженное произношение, другая орфография. Язык превращается в сплошной сленг. Это все равно, что изучать русский как сленг, используя заменители нормальных слов.
британский английский - ну да ....
А вы бывали в Лондоне, Рединге, Брайтоне ?
Побывайте, послушайте местных в пабахб магазинах ...
3 места, 3 сленга ... отличий очень много. И так по всей Британии.
Так какой из них "британский английский" ?
нет такого понятия "настоящий язык". Британский, американский, австралийский английский - это все АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫК. Среди них нет настоящих и игрушечных.
Учитель английского написал "аутумн"? Ну-ну.
В принципе, учитель прав! Английский язык и американский - это как русский(литературный) и русский от сельских жителей Житомира(без обид) - вроде все понятно, но отдельные слова и произношение....
Как много идиотов верят постам в интернете)))
Я за учительницу, она ведь не хочет плохого.
на месте родителей я бы попросил освобождение от этих уроков английского языка по причине совершенного владения американским или заменить этот урок любым другим. Это нормальная практика во всех школах. Училка бесится , что парень не понимает ее дикого произношения - зис из э тейбл Райкин еще над этим шутил и после Задорнов.
Только вот в школе учат английский, а не американский. А английский он знает на тройку.
Не могу поверить, что учитель английского пишет английские слова русскими буквами. Думаю, что переписка фейковая, но смешно
А я вот прекрасно могу. У меня сын на удаленке учился ,и его англичанка несколько раз писала Wocabulary...
перечитал два раза, сначала возмутился что учительница полезла вроде как в частную жизнь, а по втором уразу вспомнил и понял о чем она: Американцский язык сильно отличается от британского, я на слух америкосов очень плохо понимаю, в отличии от англичан. Так вот учитель радела за английский, и пишет о том, что ребенок общается не на нем а на американском. Вообщем мамашка переборщила не разобравшись в ситуации.
В этой истории все хороши... Учительница, которая не в состоянии оторваться от глупой программы и признать что кто-то знает английский как минимум не хуже (а наверняка лучше!) вызывает лишь жалость. Ну и быдло-мамаша, в паре фраз показавшая свой уровень воспитания (при том что по сути она, конечно, была права).
Что значит "от глупой программы"?
Учительница признаёт, что ребёнок знает язык лучше сверстников, только язык не тот :)
Американский английский отличается от изучаемого в школе литературного британского примерно как суржик деревень на границе с Украиной от литературного русского. Судя по переписке. учительница решила, что ребёнку взяли репетитора, который учит его амерканскому - разумеется это мешало бы нормальному изучению литературного языка. Если бы мамаша спокойно объяснила сразу, что ребёнок живёт в доме с носителем языка, никакого конфликта бы не было скорее всего
"это мешало бы нормальному изучению литературного языка" Вы серьезно заявляете что в школах "нормально изучают иностранный литературный язык"? Или это троллинг такой? Впрочем, я в российской школе не учился, мне советской хватило. Так вот в советской школе (вполне и вполне нормальной по большинству предметов) при изучении иностранного языка была только одна цель: только бы ученики на самом деле его не выучили случайно... Может, сегодня это и не так, но есть у меня сомнения...
А лично я в последнем 10м классе школы за один год выучил язык существенно лучше чем все остальные за 6 лет (в институте это стало очевидно) - на курсах вне школы. Если бы я так 2-3 года поучил, вообще бы еще тогда все знал идеально. Ну да ничего, жизнь заставила узнать английский.
В связи с последним постановлением ВЦСПС транскрипция слова table звучит по другому.
Можно было не посылать конечно,а дать слово бате ( мужу). Вот было бы весело.Ху из ху так сказать.
На лицо скоростное профессиональное выгорание учительши. Штатный режим гуманитария с правами учить и переучивать. Отрицание превосходства ученика после собственного восхваления. Непонимание, что со своими штампами и риторикой уже заведомо и прямо оскорбляет родителей, семью в целом. Неприятие обоснованных, очевидных доводов. Завуалированное продвижение собственных интересов-предпочтений. Была послана мягко, на рынке за такие базары морду бьют.
Мы еще не знаем КАК школьнег разговаривал. Судя по тому, что преподаватель от начала до конца вела себя корректно, а маман - как хабалка вокзальная, проблемы целиком в семье.
Есть школьный материал, и он должен быть усвоен. Для этого в школу и ходят. Если считаешь, что умнее школы, либо попроси сдать экзамен экстерном, дабы подтвердить наличие необходимых знаний, либо сразу п#здуй составляй резюме на должность топ-менеджера.
Пример: Русский язык в школе. Литературный, правильный,... А дома - туды, сюды, идеть, крипово, .....
Ты и тогда скажешь что "русичка выгорела"?
Согласен! Однако ты погляди сколько людей, сходу выносящих вердикт кто виноват, просто по скрину!
ну и правильно сделала, что послала.