800k
5 лет назад · 1 фото · 6552 просмотров · 27 комментариев
Во время военных сборов несколько солдат отрабатывали переноску раненого товарища в условиях джунглей. Одному из военнослужащих не повезло и он занял место на носилках.
Ты уже не мальчик,
Юный барабанщик...(с)
Клоуны тупорылые.
Клоуны. Если простого мужика одеть в камуфляж и дать ему в руки автомат, он солдатом не станет. Именно поэтому сейчас во всех странах идет переход на профессиональную наемническую армию.
Бывает. Ну млин, он небось 6 часов по джунглям таскал выпендрежника. В душных, жарких джунглях с москитами и всякой нечистью. На нем обмундирование килов 10, тяжелые берцы и потная одежда, с жаркой каской. Пот глаза заливает, мозги плавятся, тело устало. Офисный планктон просто помрет от такой душегубки. Конечно в нелепые ситуации потом попадаешь как этот бедолага. По джунглям мотаться в стиле Рэмбо это тебе не фитнесс зал: 2 поднятия гантели и потом душевные беседы под кондиционером вести, попивая кислородный коктейль.
Лесные Демоны, угроза коммунистов
Норм так вояки на операции для рядового транса экономят
- А что за ранение? Расскажешь?
- ...
- А что за ранение? Расскажешь?
- ...
На "вьетнамскую" ловушку он ещё не напарывался. Этот случай называется - смотри, куда идёшь.
какие они все низкорослые и коротконогие...
Я один раз в Германии видел американских пехотинцев на марш-броске, вдоль дороги уныло тащилась навьюченная толпа, причём абсолютное большинство из них были латиносы ростом метра полтора. Нахрена они тащат столько имущества наверное ни один их генерал не знает, но зрелище уморителное.
Ужас, им на военных сборах даже оружие выдают, мы же тупо бухаем все сборы и иногда технику видим, опыт не пропьёшь и без яиц со сборов ещё никто не вернулся.
Какая у них контрацепция суровая...
Как они воевать то собираются? На ровном месте калечатся.
"критический урон"
==================
Блэт, и сюда переводчики с АлиЭкспресса добрались...
а что тебя не устроило в этой фразе?)
В русской истории было достаточно войн, чтобы для всех ситуаций сформировалась своя терминология. Для подобных случаев есть термины: ранение, тяжелое ранение, смертельное ранение. "Критический урон" - это тупой перевод по словарю из компьютерных игр 90-х...
Это просто прикол, да именно с терминологией из компьютерных игр)
То же самое, что не устроило бы во фразе "использование смертельной силы" (the use of deadly force) вместо "стрелять на поражение".
Ну критический урон это устоявшийся фразеологизм из терминологии геймеров, а не кривой буквальный перевод))
Дима, у Р.Гамзатова есть "Трактат о вине", а там хорошие строки:
Пить можно всем,
Но зная только
Когда и с кем,
За что и сколько.
Т.е. все должно быть уместно. Даже в виде прикола.
Да, я в курсе, что у меня сегодня профессиональный праздник:))
с праздником))
А к примеру как тебе - Могущество боеприпаса ? Тоже с алиэкспресса ?
Леонид, а к примеру как тебе - разница между понятиями "термин на языке оригинала" и "дословный перевод термина"? Тоже один хрен?
Я тоже понудеть люблю, под настроение!