1M
5 лет назад · 1 фото · 16344 просмотров · 108 комментариев
Вопросы построены таким образом, чтобы на них смог ответить ученик третьего класса общеобразовательной школы России.
Метки: #English #Тесты #английский язык #тест #тесты для школьников #тесты по английскому языку
Сложно пройти тест по английскому, когда в школе учил немецкий...
А мне, в Тюменской области, иностранцы как-то не попадались.
нихрена не знаю английский и 8/8.. чет странна..
А как понять умнее или нет? Если 8 из 8 - это ведь на уровне третьего класса? Т.е. тест должен называться "А не глупее ли вы третьеклассника?"
8 из 8, в принципе не сложно, особым знатоком себя не считаю, пару лет работал с иностранными (в основном не англоязычными) студентами.
Тест не совсем корректен. Правильнее писать не "Тест по английскому языку", а "Тест по «Оксфордскому диалекту» английского языка". Тест явно составляли на основе учебника ныне покойной Н. А. Бонк. Многие варианты ответов которые используются в современной разговорной английской речи тут отображаются как неправильные. Любой язык имеет тенденцию изменятся со временем в сторону упрощения. Самый простой пример для понятия в русском языке использование предлогов "из" и "c". Очень просто написать заглавие "Умнее ли вы третьеклассника? Тест по испанскому языку" Вместе с ответами на кастильском указывать ответы на каталонском, а потом минусить все ответы кроме ответов на кастильском. Или "Умнее ли вы третьеклассника? Тест по Китайскому языку" указывать ответы на путунхуа, на кантонском и на хайнаньхуа ,а потом минусить все ответы кроме путунхуа.
Объясните, пожалуйста, в чем некорректность теста? Просто тест на базовые струкуры и не выделяет диалектные особенности. Можете продемонстрировать варианты ответов не «Оксфордского диалекта», которые были бы правильными ответами?
За примеры диалектов спасибо, но разница между ними это не то же самое что неправильные или ошибочные варианты, даже если он встречаются в разговорной речи.
люди отлично делятся на тех, кто из москвы, и тех, кто с москвы..
"Просто тест на базовые струкуры и не выделяет диалектные особенности." -тут тест не на базовые структуры ,а вопросы на внимательность.
Так исторически сложилось, что в СССР, а затем в России под английским языком подразумевают «Оксфордский диалект» английского языка так же он еще называется «королевский английский».
Для наглядности и понятности учитель русского языка и гопник из подворотни говорят на одном языке,
да же если они будут использовать одни и те же основные слова их речь будет отличаться количеством предлогов и междометий.
То же самое и в английском языке, это даже не имеет отношения к диалектам.
6/8 учил в школе немецкий, английский выучил смотря боевики в 90-ых
Может ты еще и каратэ так выучил, смотря боевики? :)
В 90е в боевиках было популярно кунг-фу.
а ты прикольный и вопросы у тебя албанские...
Люблю шутки шутить. Не про политику ведь нам спорить. Желаю всем приятного настроения
Я только немецкие фильмы смотрел
8 из 8
Неговорю нифига , понимаю терпимо.
В школе учил Латынь и Испанский
8 из 8 . У нас в стране люди почему то говорят на английском . lol)
Читать и писать на английском учили неплохо и в СССР, с этим проблем нет и сейчас.
Вся фишка - говорить и понимать разговорный. По работе мне приходится почти ежедневно говорить на английском. Понимать говорящего, для которого английский - неродной (испанца, израильтянина, голландца, шведа) - нет проблем. Но когда говорит австралиец или юаровец... Половины не улавливаю.
Это фигня, вы еще видимо не слышали как на английском говорят азиаты.
Особенно у которых принцип построения предложений отличается от западного...
Смотря какой азиат.
Это точно. Например, народности Индии, у которых английский может быть не родной, но часто учат с детства и владеют им на серьезном уровне. Сложность, в основном, в восприятии особенностей произношения.
8 из 8. Немного удивило. Английский редко использую.
"Отлично! Из 8 вопросов ответили верно на 8. Скорее всего, вы используете английский язык в повседневном общении. Скажите, для каких целей вы применяете английский язык?" А я думала я на английском только мычать могу как жвачные парнокопытные.
8 из 8. Ну, после ИнЯза остальное было бы стыдно.
7 из 8 , не говорю по английски
Ин яза в школе не было(90-е, не было учителя, хотя Москва), в универе с нуля можно сказать начинал. Больше всего запомнилось одно, как препод гнобил парнишку, который 5-лет жил в Англии(отец в посольстве работал). Парнишка знал английский на уровне материнского языка, когда говорил то думал на нем.
у нас английский с 5 начался.
Во втором вопросе 4й вариант возможен в разговорной речи
не только во втором вопросе
"Оценка: хорошо Из 8 вопросов ответили верно на 6. Вы отлично знаете английский язык на бытовом уровне. Скорее всего, у вас очень богатый опыт применения этого языка. Так ли это на самом деле?"
Вообще не применяю. Откуда помню - ХЗ. Обычный школьный курс, плюс два года в техническом ВУЗе...
8 из 8. Не всё ещё забыл...