Не наша девочка с Земли (20 фото)
Метки: #иллюстрации #литература #переводы
Уверен, что вряд ли найдётся тот, кто не знает Алису Селезнёву
Образ школьницы из будущего больше всего знаком многим по советским экранизациям цикла известного писателя Кира Булычёва (подробнее — здесь: https://fishki.net/3116729-otec-alisy-i-dazhe-ne-odnoj.html) «Приключения Алисы»: полнометражному мультфильму «Тайна третьей планеты» (реж.: Роман Качанов, 1981) и 5-серийному минителесериалу «Гостья из будущего» (реж. Павел Арсенов, 1984).
Не очень внятные последующие кино- и мульт-варианты: «Лиловый шар» (реж. Павел Арсенов, 1987), «Остров ржавого генерала» (реж. Валентин Ховенко, 1988), «Узники Ямагири-Мару» (реж. Алексей Соловьёв, 1988) и «День рождения Алисы» (реж. Сергей Серёгин, 2009) в учёт уже не беру.
Также многие «помнят» Алису и других героев по иллюстрациям к циклу Булычёва работы замечательного художника Евгения Мигунова (подробнее — здесь: https://fishki.net/2779399-zhil-byl-hudozhnik.html).
А примерно в то же время в ЧССР вышли издания «Dívka ze Země» (Прага, 1985) — перевод Павла Вейгеля «Девочки с Земли» и «Alenčiny narozeniny» (1987) — включавшая перевод на чешский того же авторства повестей «День рождения Алисы» и «Сто лет тому вперёд» с иллюстрациям чешского художника Ярослава Мáлака (1928-2012).
Как видно из обложки и титульного листа, переводчик счёл нужным зачем-то переименовать Алису в Áленку. Учитывая при том, что перевод текста повестей практически подстрочный.
Но «досталось» и другим героям. Так Громозеку кличут Громбурак/Hromburác, что со словацкого переводится как «удар молнии». При этом чехами данное слово использовалось как сказочное имя и раньше — в местном фольклоре.
Весельчак У стал Весёлым Ипсилоном/Veselý Ypsilon. Так чехи называют букву Y.
А «Синяя чайка» вдруг оказалась по-чешски «Модрым рацеком»/Modry racek — т.е. «Синим чайком»!
Да и слова сродни «железяка» в чешском, видимо, не нашлось, и планета Шелезяка стала Шелезой/Šeleza, что переводится, как ни странно — «железо».
Ну и рисунки сами по себе далеки от «канонических», привычных отечественному зрителю или читателю.
Может потому, что культовые у нас «Тайна третьей планеты» и «Гостья из будущего» по каким-то неизвестным причинам в социалистической Чехословакии в своё время показаны не были, в отличие, кстати, от соседних ГДР и ПНР. А может просто потому, что «я художник, я так вижу».
P.S. В тексте поста присутствуют ссылки на мой же, внезапно переставший работать аккаунт, прошу не счесть за плагиат.
Источники:
https://dzen.ru/a/ZCyBsdHM1UpeR_fV;
https://vk.com/wall-17004296_4897;
личный архив
Метки: #иллюстрации #литература #переводы
"...перевод текста повестей практически подстрочный".
Это как? Построчный – более-менее понятно. Дословный – вообще без вопросов.
А вот подстрочный...
Подстрочный- это тот же дословный.
Век живи – век учись. Читаю всю жизнь, с дошкольного возраста. Кроме того, с текстами был связан по работе достаточно долго. Но такого значения не встречал ни разу.
Дело не в том, что рисунки далеки от «канонических», привычных отечественному зрителю или читателю.
Они просто убоги и бесталанны.
Спасибо, шикарный пост, очень понравилось )))
Потрясающие илюстрации
Короче, сделали всë чтобы в руки брать книгу не хотелось.
Оно таким всегда было...
"Сто лет тому вперёд" - это единственная книга, заставившая меня посещать читальный зал. Стулья там были просто чудовищные по жёсткости
То же самое
А я в детской библиотеке по карточке нашёл, хотя через пару месяцев меня перевели во взрослую библиотеку и разрешили читальный зал посещать, там окромя столов со стульями было два кресла с журнальным столиком и подшивками газет, рядом были журналы, ляпота, читал в детстве ппц сколько, за едой, в ванной, в сортире, когда спать родители укладывали, под светом уличных фонарей
А про Кору Орват читал? Это как будто взрослая Алиса, но не она, хотя по характеру очень похожа. Автор тот же.
Это другая девочка. Из России. А Алиса - из СССР будущего
Хохол нарисовался
Это ты у Зели спроси, не у меня. Это он людей гонит. У нас все нормально
иди подрочи и спать ложись. Vollgeschissene Menschenhaut!
За кем там хохлухи охотятся? не понял твоего высера. Вроде бы в основном за европейскими членами в западных борделях в основном. Кстати недавно спалили цифру удобрений ЗСУшных на вашем канале.. более 1 млн дохлых и без вести)
Хохлы не русские - вы же сами отрицаете - вы выруси.
Сегодняшняя свинота, свежая. ))
"Это она ещё про зомбаков-орков не рассказала, и как их жёны за похоронными охотятся"
Нахрюк засчитан.
Куда бы ни пришел рагуль, приносит с собой зловоние лужи, в которой испражнялась свинья.
Не, сначала тупизну.
Лужи потом растекаются, когда оппонировать пытаецца. ))
@модератор, упокойте свинорылое
Я поддерживаю конвейер заземлённых рагулей. Ты чё не в контрнаступе, блевотина? @модератор
Алиса, ты могла бы рассказать в КГБ про некоторых предателей!
Она же не к Сталину провалилась
Ну и кому бы она инфу о Горбаче слила?
С другой стороны - может и слила, и возможно Сталину. Дерево истории разветвилось и Алиса живёт в прекрасном коммунистическом будущем, а мы остались в другой ветке
Я согласен даже на такой вариант. Здесь мы сами порядок наведем, а они пусть будут счастливы в коммунистической ветви истории. Возможно когда-нибудь мы научимся создавать межпространственные переходы и увидимся с ними вновь!
А я бы туда эмигрировал. Можно даже к Сталину
Не серые,а волосатые.
Не "Планета бурь". "Страна багровых туч". "Планета бурь" - фильм Клушанцева. Интересно было бы посмотреть экранизацию "Страны багровых туч". А еще интереснее - "Града обреченного".
Много что из них хотелось бы посмотреть в экранизации. Но, пожалуйста, не в такой, как это было до сего дня. Стругацкие вообще очень трудно экранизируемы. А материал прекрасный и его выше крыши. Жаль.
Да, волосатые. "Серые уши" из другого рассказа. (Про бросившего курить.) Под мармеладом воспоминаний смешалось. ))
Простите... С наступившим!
Пусть он станет классным!
Его звали Максим. Что на языке аборигенов обозначало "проглоти ножик" (мак сим). )))))
Но, ржавые атомные танки-автоматы, уже сотни лет бороздящие свои наезженные треки в грязи леса меня потрясли...
Прикольные чешские рисунки!