Японец 26 лет ждал раскрытия убийства жены и всё это время снимал квартиру, в которой произошло преступление (3 фото + 1 видео)
Мужчина ничего не трогал в квартире и надеялся, что технологии будущего помогут найти преступника.
В 1999 году 32-летняя Намико Такаба была найдена с 28 колотыми ранами в собственной квартире, но расследование не дало результата — полиция не смогла найти зацепки. Убитый горем муж не сдался и 26 лет арендовал пустую квартиру, где произошло убийство, ничего в ней не трогая. Он надеялся на развитие технологий, которые однажды помогут вычислить убийцу. За это время на аренду жилья ушло 22 млн иен (~11 млн рублей).
К 2025 технологии ДНК-анализа стали точнее, полиция провела повторное расследование. Подозреваемой оказалась бывшая одноклассница мужа погибшей. Во время нападения она поранила руку, а оставленные следы крови позволили сопоставить ее ДНК с уликами. Предполагаемый мотив — женщина была безответно была влюблена мужа погибшей еще со школы.
Попытка поговорить на этот счет переросла в ссору, а затем и в поножовщину. Женщину задержали в октябре 2025 года, а в марте 2026 выдвинули обвинения.
Сатору Такаба ждал почти четверть века, и это ожидание наконец-то оправдалось. Теперь он может спать спокойно.
"Убитый горем муж не сдался и 26 лет арендовал пустую квартиру..."
"Сатору Такаба ждал почти четверть века..."
26 лет -- это не "почти четверть века", а чуть больше.
Смею предположить, что с самого начала были предположения виновности этой самой ОК, но не было достаточных улик (базы) для доказательства вины.
Странная история, обычно в таких преступлениях обвиняют мужа.
Все проблемы из-за баб. И даже у баб проблемы из-за баб
Ага. И ревнуют они постоянно потому, что знают на что способны бабы))
Хотите сказать, что в Японии, в конце прошлого века не было технологии распознавания ДНК, или отпечатков пальцев? И вообще-то такие данные как отпечатки пальцев, днк и подобные анализы могут помочь только если есть подозреваемый, или образцы есть в базе данных. Остаётся предположить, что все жители Японии, на сегодняшний день, зарегистрированы по биометрии и теперь есть общая, полная, база данных.
У японцев японские тараканы в башке....
Лишь одно в моём кармане - беспонтовый пирожок.
Каждый из нас - беспонтовый пирожок!
Пока убийца жизнью не заплатит,спать спокойно нельзя.
Одно непонятно - зачем 26 лет. А не 15, скажем. Вроде ничего этакого за последние 10 лет не появилось....
тут скорее дело в том что база ДНК тогда была маленькой ну и на бюрократию половина времени ушла
Только жену это уже не вернёт. Зато антиквариата много
Че - т он нереально постарел за 26 лет.
Ну ему так-то сейчас почти 60 лет.
Сильный духом человек!
А как определить что это именно то пятно, а не соседнее. Так что он всё правильно сделал.
Он же не ДНК ждал как такового, а вероятность найти любую зацепку с более совершенными технологиями. В данном случае сыграл просто ДНК.
И одно дело если он принесет сам в коробочке это пятно, а другое дело если менты сами на месте преступления его возьмут.
Хороший арендодатель. Сдал квартиру и трава не расти, не заботит, что там. А ведь могли и залить сверху и землетрясением потрясти. И газ там ни разу не надо было проверить и общего стояка нет ( хотя, может, и нет общего, у нас - нет). Да мало ли что могло случиться за столько лет.
Улики разве не хранятся при расследовании дела? Следы крови то уж должны были сохранить и необязательно квартиру консервировать для этого.
Смотря как относиться к расследованию дела....
Уважение и поклон этому мужчине. Наверное вот она - настоящая любовь. 26 лет, друзья, 26 грёбаных лет! Фактически превратил место преступления в консерву и ждал справедливости. И дождался! Жму руку.
Целеустремленности у этого японца выше крыши. Столько лет ждать и не опускать руки. Не говоря уже о том, сколько это ему стоило в материальном выражении. Преступник должен быть наказан, чего бы это ни стоило.