Дай, Бог, чтобы Вам не пригодилось. Но все-таки (часть 2)

Продолжение предыдущего поста. Сейчас лето и многие из нас отправляются в путешествия по Европе. я предлагаю запомнить несколько английских фраз, которые пригодится при проблемах со здоровьем

Метки: #Видео #английский разговорник #английский разговорный #английский язык #фразы на английском

Дай, Бог, чтобы Вам не пригодилось. Но все-таки (1 фото + 1 видео)

Сейчас лето и многие из нас отправляются в путешествия по Европе. я предлагаю запомнить несколько английских фраз, которые пригодится при проблемах со здоровьем

Метки: #Видео #английский язык #как сказать по-английски #фразы на английском

Американский сленг (1 фото + 1 видео)

Продолжение темы Американского сленга. Ошибки перевода или дословный перевод иногда приводят к забавным, а иногда к неприятным ситуациям. В американском языке много "хитрых" словечек, которые могут ввести Вас в заблуждение, даже если вы владеете языком на нормальном уровне.

Метки: #Видео #американский сленг #английский язык #сленг

Американский сленг. Самые нужные слова и выражения американского языка(3 фото + 1 видео)

Мы все в школе учили английский. И точно знаем что "Ландон из зе капитал оф грейт британ". Но сталкиваясь с носителем языка не можем понять ни слова и не знаем, как спросить элементарное. Из за чего можно оказаться в курьезной или прямо скажем, дурацкой ситуации.

Метки: #Видео #американский сленг #английский язык #путешесвие #факты

15 современных слов из английского сленга(15 фото)

В английском языке новое слово рождается каждые 90 минут. Какие-то слова приживаются, какие-то годны только для того, что 1 раз над ними посмеяться. Вот несколько терминов из английского языка, которые описывают знакомые всем нам явления.

Метки: #английский язык #сленг #словарь

Как перевести часы работы на английский язык

Сочинский магазин Кристалл решил сэкономить при переводе вывески. В итоге гастроном перевели, как gastronome, а не grocery. Но самое забавное, что часы работы перевели, как working clock.

Что такое working clock? Это настенные или настольные часы в рабочем состоянии. А вот часы работы конечно же переводятся на английский язык, как working hours, причем в соседних заведениях именно так и указано.

Day's Off с апострофом - это конечно тоже оригинально.

Метки: #английский язык #переводчики #переводы

Войти Зарегистрироваться